Linguistics 001 Lecture
3 The structure of words | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Words and morphemesToday we turn to morphology, which deals with how words are put together out of smaller pieces that linguists call morphemes, the minimal units of linguistic form and meaning. So what does "minimal unit of form and meaning" mean? Consider some English words.
Most of these words can be divided up into identifiable parts, each of which has some kind of independent status, as evidenced by the fact that it occurs in other words (usually with a similar meaning or function).
Each of these independent elements is a morpheme. The definition includes "minimal" because reddens breaks down into not just redden + s, but into redd + en + s -- and no further. We've started talking blithely about words and morphemes as if it were obvious that these categories exist and that we know them when we see them. This assumption comes naturally to literate speakers of English, because we've learned through reading and writing where white space goes, which defines word boundaries for us; and we soon see many cases where English words have internal parts with separate meanings or grammatical functions, which must be morphemes. In some languages, the application of these terms is even clearer. In languages like Latin, for example, words can usually be "scrambled" into nearly any order in a phrase. As Allen and Greenough's New Latin Grammar says, "In connected discourse the word most prominent in the speaker's mind comes first, and so on in order of prominence." Thus the simple two-word sentence facis amice "you act kindly" also occurs as amice facis with essentially the same meaning, but some difference in emphasis. However, the morphemes that make up each of these two words must occur in a fixed order and without anything inserted between them. The word amice combines the stem /amic-/ "loving, friendly, kind" and the adverbial ending /-e/; we can't change the order of these, or put another word in between them. Likewise the verb stem /fac-/ "do, make, act" and the inflectional ending /-is/ (second person singular present tense active) are fixed in their relationship in the word facis, and can't be reordered or separated. In a language like English, where word order is much less free, we can still find evidence of a similar kind for the distinction between morphemes and words. For example, between two words we can usually insert some other words (without changing the basic meaning and relationship of the originals), while between two morphemes we usually can't. Thus in the phrase "she has arrived", we treat she and has as separate words, while the /-ed/ ending of arrived is treated as part of a larger word. In accordance with this, we can introduce other material into the white space between the words: "she apparently has already arrived." But there is no way to put anything at all in between /arrive/ and /-ed/. And there are other forms of the sentence in which the word order is different -- "has she arrived?"; "arrived, has she?" -- but no form in which the morphemes in arrived are re-ordered. Tests of this kind don't entirely agree with the conventions of English writing. For example, we can't really stick other words in the middle of compound words like swim team and picture frame, at least not while maintaining the meanings and relationships of the words we started with. In this sense they are not very different from the morphemes in complex words like re+calibrate or consumer+ism, which we write "solid", i.e. without spaces. The question of whether a morpheme sequence is written "solid" is largely a matter of orthographic convention, and in any case may be variable even in a particular writing system. Indeed, even using more reliable tests based on real data from spoken data rather than the arbitrary patterns of writing, it can sometimes be difficult to determine how to draw the line between words and morphemes. Nonetheless, word and morpheme are very useful and perhaps even indispensable concepts for our discussion of morphology. Combining morphemes: the constituent structure of wordsNow, we can say that the relationship between words and morphemes is that words are made out of one or more morphemes put together. (An example of a one-morpheme word would be under.) We must ask, then, how this works. Are words just strings of morphemes, or do they have more structure, like sentences do? It turns out that words are like sentences, i.e. they have internal constituent structure. This can be demonstrated with English examples. Notice two uses of the prefix un-. UN- added to a verb gives another verb.
The meaning it conveys is called "reversative." Prototypically it is used only with a rather restricted type of verb. UN- can also be added to an adjective to give another adjective with a simple "not" meaning. This use is very productive.
We'll now see that this ambiguity in the use of the prefix can lead to an ambiguity in words that contain it, which can only be understood in terms of a hierarchical structure. Consider the example unusable. It contains three morphemes:
What is the structure?
Since unuse doesn't exist in English, while usable does, the first structure is correct. A / \ / A / / \ un use able This analysis is supported by the general behavior of these affixes. As we saw, there is a prefix un- that attaches to adjectives to make adjectives with a negative meaning (unhurt, untrue, etc.). And there is a suffix -able that attaches to verbs and forms adjectives (believable, fixable, readable). This gives us the analysis pictured above. There is no way to combine a prefix un- directly with the verb use, so the other logically possible structure won't work. Now let's consider the word unlockable. This also consists of three morphemes:
This time, though, a little thought shows us that there are two different meanings for this word. One is "not lockable," as with a box that simply has no latch on it.
The second meaning is "able to be unlocked," in contrast with something that can't be unlocked because it's rusted shut or the key is missing.
These two structures permit us to account for the two senses of unlockable.
By making explicit the different possible hierarchies for a single word, we can better understand why its meaning might be ambiguous. Because use is not a verb that effects a change, it cannot form the derived word *unuse. So unusable must be based on usable, and therefore is not ambiguous. Types of morphemes and how they are combinedNow that we've seen the general mechanism for morpheme combination, we can look at what types of morphemes are and the specific ways in which they come together to form words. Morphemes are usually discussed in terms of binary oppositions. I.e., a morpheme is either of type x or type y. To a certain extent, the distinctions overlap, but never completely, and each distinction demonstrates a different property of natural language morphology, so we will go through them in turn here. Bound versus freeThere are two basic types of morphemes according to their freedom of occurrence.
In a morphologically complex word -- a word composed of more than one morpheme -- one constituent may be considered as the basic one, the core of the form, with the others treated as being added on. The basic or core morpheme in such cases is referred to as the stem or root, while the add-ons are affixes. Affixes that precede the stem are called prefixes, while those that follow the stem are suffixes.
Often a distinction between root and stem is made, though the details depend on the language at hand. Pinker uses them in the following way.
Morphemes can also (more rarely) be infixes, which are inserted within another form, rather than before or after. The ancestor of most of the languages of Europe, which we will talk about in the lecture on historical linguistics, had an infix /n/ that marked certain verb stems as present. This can still be seen in a few relics in Latin. For example, 'I conquer' is vinco, with an /n/, but I conquered is vici, without the /n/, as in Julius Caesar's famous quote " Veni, vidi, vici", 'I came, I saw, I conquered.' English doesn't really have any infixes, except for certain expletives in colloquial expressions like these:
This is "infixation" because the expletive goes inside a morpheme, not between morphemes. It's not random, however: the expletive precedes the main stress of the word, which is why it sounds ridiculous to say *fantas-fucking-tic. As we've seen before, even nonstandard expressions follow rules. Prefixes and suffixes are almost always bound. Stems are most often free in English, but sometimes are bound. Here are some words containing bound stems (or "roots").
Sometimes these are called "morphans" (i.e. morphological orphans), and they're the basis of a whole class of bad jokes. Internal changesA range of morphological processes involve not the addition of some element (such as a suffix) but rather some change in the stem. In English, some irregular inflections involve internal changes of this type -- for example, the past tense and past participle.
Many verbs, such as wear / wore / worn, show a combination of pure internal change (for the past tense) and irregular suffixation (for the past participle). A small number of noun plurals also have internal changes.
In Modern English these are all irregularities. There are no morphological categories that are regularly marked by internal change. But the pattern shown by the verbs is what's leftover from an older system that was once quite regular. If we go back far enough, we find that the languages from which English descends quite regularly marked tense differences by internal changes. The most dramatic examples of internal change are found in the Semitic family of languages. For example:
This type of morphology is often called templatic, where template refers to the patterns of vowels used in various contexts. Content versus function - or - open class versus closed classMorphemes can also be divided on a roughly semantic basis into categories of content and function morphemes, a distinction that is conceptually distinct from the free/bound distinction but partially overlaps with it in practice. The idea behind this distinction is as follows:
Thus (the stems of) nouns, verbs and adjectives are typically content morphemes: throw, green, Chris, sand are all English content morphemes.
By contrast, the following are typically function morphemes:
Such morphemes either serve to tie elements together grammatically:
or to express morphological features such as definiteness that may be required in a particular language:
Function morphemes are also called "closed-class" morphemes, because they belong to categories that are essentially closed to invention or borrowing -- it is very difficult to add a new preposition, article or pronoun.
Inflectional versus derivationalWords are often "related" to one another in various ways. When we know these words, we understand that relationship, which often can be generalized to create new words. This is the essence of morphology. A basic distinction in type of relationship among words is reflected in the following terms.
In this section we'll explore this difference, and related issues. Inflectional morphologyPart of knowing a word in English (or any language) is knowing how to inflect it for various grammatical categories that the language includes, such as singular / plural or past / present tense. One basic distinguishing properties of inflectional morphology is that it creates different forms of the "same" word. For every verb, for example, a speaker can create inflected forms that express these grammatical categories. Together, this set of related forms is called a paradigm.
Generally, inflectional morphology in English is entirely productive, i.e. there are not arbitrary restrictions on how the affixes are combined with stems.
Even when there are irregularities in how the inflections are formed, each slot is normally filled. (A row is added here to distinguish the past tense in I walked from the participle in I have walked, since many irregular verbs distinguish these categories.)
Forms like saw and gone are irregular, since they aren't formed by simply combining a stem and the usual (or any) affix, though there's still some relation to the basic sounds of the stem.
In English verbs, irregularity is most common in the past tense and past participle. Regular verbs such as walk don't even have distinct suffixes for these categories, just -ed for both.
In some languages, verbs are inflected for many more categories than we find in English. Here are some verb forms in Swahili.
Many of these distinctions are marked in English by other words (such as pronouns) rather than by morphology (within the same word). Nouns in English enter into much smaller paradigms, essentially just singular and plural. (The possessive 's is actually a property of phrases, not individual nouns.) These are most often regular, taking the plural -(e)s, whose pronunciation is predictable based on the preceding sound. This is the suffix added to new words, including made-up examples such as wug.
Like verbs, however, noun inflection can be irregular as well, and also suppletive.
Nouns like deer, which have no overt marking of plural (one deer, ten deer), are similar to verbs such as hit, which have no overt marking of past tense (I do hit, I hit yesterday, I have hit). In some languages, a major inflectional category for nouns is case, which marks the relationship of the noun to a verb or preposition, or otherwise indicates its function in the sentence. Here are some noun forms in Icelandic.
In Modern English, only pronouns are inflected for case; this is the difference between he / him, we / us, etc. For the most part, English expresses these differences syntactically: either with word order (for subject vs. object) or with prepositions (such as of or from). But case-marking on nouns is by no means exotic. Modern German, Finnish, Hungarian, Japanese and Russian have it, as did most of the familiar ancient languages like Latin and Greek. In fact, Old English (spoken ca. 600-1000 CE) had it too, which should not surprise us since English is related to Icelandic and German. Indeed, the similarities to Icelandic are easy to observe:
Finally, some adjectives in English can be inflected for comparative ("more") and superlative ("most").
As before, we find some irregularity and suppletion.
But many adjectives -- in particular, those longer than a syllable or two -- have to express these categories by using separate words.
Again, this is another example of the similar functions of inflectional morphology and syntax. Also, as with nouns and verbs, other languages have additional types of inflection on adjectives. The most common type is called agreement or concord, which is where an adjective takes endings which indicate information about the noun they modify, like whether it is singular or plural, what gender it is or what case it is in. Consider, e.g., the difference in French between vin rouge 'red wine' and vins rouges 'red wines'. General properties of inflectional morphemes:
The idea, then, is that walk, walks, walked, walking are all specific instances (inflections) of the same basic word, rather than "new" words. Derivational morphologyWe can contrast these properties with derivational morphemes, which make new words from old ones. Thus creation is formed from create by adding a morpheme that makes nouns out of (some) verbs. Basic properties:
Here are some derivational affixes in English:
Keep in mind that most morphemes are neither derivational nor inflectional! For instance, the English morphemes Joe, twist, tele-, and ouch. Also, most linguists feel that the inflectional/derivational distinction is not a fundamental or foundational question at all, but just a sometimes-useful piece of terminology whose definitions involve a somewhat complex combination of more basic properties. Therefore we will not be surprised to find cases for which the application of the distinction is unclear. Category-changing derivationAs mentioned, inflectional affixes, since they create a form of the same word, don't change the syntactic category or "part of speech" of that word.
Some derivational affixes that create new words also happen to preserve the syntactic category.
But -dom can also be added to other parts of speech, as in freedom and boredom; and -ster can be added to verbs, as in spinster; in all cases the result is a noun, in which case the part of speech may change. Other derivational affixes always change the syntactic category of a word, as part of their basic function.
This ability to change category is one of the best diagnostics for derivational morphology, since inflectional affixes simply create a new form of the same word (retaining its original category). Derivational gapsWhile an inflectional paradigm is characterized by all slots filled (whether by general rule or by irregular process), it is often the case in derivational morphology that there are gaps in a chart like this.
Such a chart is not a paradigm of forms of the "same" word, but rather just an array of related but "different" words. What justifies this statement? It's often not even clear what should count as filling the slot. There may be several possible candidates for a particular slot, with various meanings.
There's also not a consistent relationship between the related forms.
The way the slots are filled is often quite erratic as well. Notice some of the many ways verbs can be changed into nouns in English. (Sometimes there are changes in the form of the stem, which we won't get into today.)
While irregularity is certainly found in inflectional paradigms, it's only in derivational morphology that we find such an erratic situation. For example, notice refusal but confusion (*confusal, *refusion), arrival but derivation (*derival, *arrivation). A more appropriate way to think about derivation is as a network of related words, which may vary considerably for different roots, rather than a fixed paradigm for all words of the same class. An extreme example is a word with no derivational relatives. This is most common for borrowed words that haven't been extended to new, derived words, such as this Aleut loanword.
This word has at least one other inflected form, i.e. the plural parkas, but no established derived forms. Here's a relatively simple example with a handful of derivational relatives.
And a more complex example.
Notice that each word that results from a derivational process can then participate in a further derivation. For example disgracefully is derived from disgraceful, which is derived from disgrace which is derived from grace. This is quite unlike inflection, where the set of relationships is fixed by the overall grammar of the language. LexicalizationBecause the words that result from a derivational process are new words, different from the original word, they can take on a life of their own. This process is often termed lexicalization, which essentially refers to becoming an independent word. For example, RE- is added to a verb to create a new verb with the extra meaning "again."
But not all uses of RE- are of this semantically transparent (or "compositional") type -- that is, where you can take the meanings of the parts and determine the meaning of the whole.
These words, in their most common uses, do not mean simply "move again," "turn again," or "form again." (If they're pronounced more deliberately, it's possible to interpret them as compositional words; cf. recreate "to relax" and re-create "to create again.") Words like this were formed hundreds or even thousands of years ago (typically in French or Latin). Originally they had a compositional meaning, but over the centuries the meanings of the two related words became disconnected. Other examples:
It's because derivation creates new words that this lexicalization is possible. Clearly, speakers of a language must memorize them as independent words with potentially independent meanings. You don't find this sort of lexicalization with inflectional morphology: walked can't refer to a different kind of movement than walks. That's not surprising if these are both forms of the same word WALK, with a single basic meaning. The only time this happens with inflectional morphology is when older, irregular forms can take on a special meaning after they've been replaced by a new, typically regular form. Here are some examples in English.
Since, for example, brothers has taken over for brethren, the latter word achieves a new independence (if it's not forgotten). It is no longer an inflectional form of the word brother, and thus is free it to shift in meaning. Not suprisingly, such words usually take on a more restricted meaning with traditional or archaic connotations. RegularizationA type of morphological change that affects both inflectional and derivational morphemes is regularization. Children learning a language often regularize forms that don't follow the general pattern, e.g. goed. Over time irregularities tend to be eliminated, even in adult speech, or if retained they shift to a more limited function as brethren did. For example, some irregular verb forms have been abandoned today, but were used by Shakespeare, in what is termed Early Modern English.
A similar trend can be found in modern colloquial usage such as the following.
The general distinction in form between past tense and past participle, absent from regular verbs such as walk, is being eliminated from many irregular verb paradigms as well. It should be noted as well, however, that sometimes regular verbs can become irregular by analogy with existing irregularities.
Note that dove is an American innovation; dived is still the standard in Britain (as it remains the norm in America for the past participle, i.e. have dived). The same attention to subregularities is responsible for the nonstandard bring :: brang, which is a stronger pattern with more examples, especially ending "ng" (sing :: sang, ring :: rang) than standard bring :: brought. CompoundsOne special type of morphology stands somewhat outside these distinctions because none of the morphemes involved are necessarily bound, thus none can be considered as true derivational or inflectional morphemes. This is the process of compounding, which is the combination of two or more stems, rather than a single stem with an affix. Although in English we often write spaces between the elements of a compound, they function as single words. In fact, as note above, the spelling of compounds in English is rather erratic. Basically, the more familiar and standardized a compound is, the more likely it will be spelled with a hyphen or with no space at all.
Newly formed compounds, and many established ones, are written with spaces.
In other languages, such as German, the elements are written consistently without spaces, making them easier to identify.
In English, the most common kind of compound is a sequence of two or more nouns forming a single complex noun, such as olive oil, credit card, or employee training manual.
When a compound contains more than two words, understanding its meaning usually requires figuring out how to put the words together, in the same way that we need to figure out the structure of a syntactic phrase. That is, structural ambiguities become possible.
Here are two possible constituencies for the first compound, leading to ambiguity.
And similarly for the other example.
This is the same idea as for unlockable, where the affixes and stem can have different constituency relationships.
Thus the same notions of constituency apply for the structure of phrases and for the internal structure of words. The inflection of compounds: "flied out" and "flatfoots"Words are like syntactic phrases in that they have a main element with which subordinate elements are combined. This main element is called the head So a syntactic Noun Phrase has a noun as its head, which has combined with things like adjectives and determiners. Notice that the properties of the phrase are determined by the property of the head, so a noun phrase is noun-like in its distribution, and furthermore if the head noun is singular, the NP will be singular. This turns out to be the property of all sorts of heads, not just syntactic ones. So compound and derived words, for example, although treated by the syntax as though they were an unanalyzable unit, actually have a constituent structure, as we've seen, and they have heads. So the compound dog food has food as its head, because dog food is a type of food, not a type of dog, and the head of blackboard is board, because it is a kind of board, not a shade of black, and it is a noun, not an adjective. Inflectional properties of compounds are also determined in this way, so a compound will inflect like its head. The head of oversee is see, so the past tense is oversaw, and the past participle is overseen. So why is that in baseball we say that the batter flied out, not that he flew out? The head of this compound verb is fly, so it should have the same inflection as the simple verb, shouldn't it? And why is it hard to figure out what the plural of walkman should be? It would seem to be headed by man, so why do we hesitate to say walkmen, when we know that the plural of policeman is policemen without question? The answer to the first question is that, while the head of fly out is indeed fly, it is not the verb, but rather the noun, as in a fly to shallow center field. Now the verb fly does indeed have an irregular past tense associated with it, but the noun has no past tense at all. When we make it into a verb we have to start from scratch, and all that's available is the regular past tense in -ed. The problem with walkmen is slightly different. It turns out that walkman is just a made up word with no compositional meaning. It is not a kind of man at all, but a portable stereo, so man cannot be the head. In fact, it has no head, and in a sense it is not even really a compound, but a word that must be memorized as a unit with a meaning that is completely unpredictable from its parts and is not analyzed as being a head plus something added on. The result is the same: whatever is involved in walkman, the head is not man, and thus no irregular inflectional information can be associated with it, and the regular inflection wins out. How does morphology fit into the grammar?We've now talked a bit about two components or modules of the grammar, syntax and morphology, and we might wonder a bit about how the modules work together. This is perhaps the best time to talk about this question because morphology is actually fairly weird and certain respects, and it is far from clear how it should fit in. The peculiar nature of morphologyFrom a logical point of view, morphology is the oddest of the levels of linguistic analysis. Given the basic design of human spoken language, the levels of phonology, syntax, semantics and pragmatics are arguably unavoidable. They needn't look exactly the way that they do, perhaps, but there has to be something to do the work of each of these levels. But morphology is basically gratuitous: anything that a language does with morphology, it usually could also do with syntax; and there is always some other language that does the same thing with syntax. For instance, English morphology inflects nouns to specify plurality: thus dogs means "more than one dog". This inflection lets us be specific, in a compact way, about the distinction between one and more-than-one. Of course, we could always say the same thing in a more elaborated way, using the resources of syntax rather than morphology: more than one dog. If we want to be vague, we have to be long winded: one or more dogs. Modern Standard Chinese (also known as "Mandarin" or "Putonghua") makes exactly the opposite choice: there is no morphological marking for plurality, so we can be succinctly vague about whether we mean one or more of something, while we need to be more long-winded if we want to be specific. Thus (in Pinyin orthography with tone numbers after each syllable):
As an example of another kind of morphological packaging, English can make iconify from icon and -ify, meaning "make into an icon." Perhaps it's nice to have a single word for it, but we could always have said "make into an icon." And many languages lack any general way to turn a noun X into a verb meaning "to make into (an) X", and so must use the longer-winded mode of expression. Indeed, the process in English is rather erratic: we say vaporize not *vaporify, and emulsify not *emulsionify, and so on. In fact, one of the ways that morphology typically differs from syntax is its combinatoric irregularity. Words are mostly combined logically and systematically. So when you exchange money for something you can be said to "buy" it or to "purchase" it -- we'd be surprised if (say) groceries, telephones and timepieces could only be "purchased," while clothing, automobiles and pencils could only be "bought," and things denoted by words of one syllable could only be "acquired in exchange for money." Yet irrational combinatoric nonsense of this type happens all the time in morphology. Consider the adjectival forms of the names of countries or regions in English. There are at least a half a dozen different endings, and also many variations in how much of the name of the country is retained before the ending is added:
And you can't mix 'n match stems and endings here: *Taiwanian, *Egyptese, and so on just don't work. To make it worse, the word for citizen of X and the general adjectival form meaning associated with locality X are usually but not always the same. Exceptions include Pole/Polish, Swede/Swedish, Scot/Scottish, Greenlandic/Greenlander. And there are some oddities about pluralization: we talk about "the French" and "the Chinese" but "the Greeks" and "the Canadians". The plural forms "the Frenches" and "the Chineses" are not even possible, and the singular forms "the Greek" and "the Canadian" mean something entirely different. What a mess! It's worse in some ways than having to memorize a completely different word in every case (like "The Netherlands" and "Dutch"), because there are just enough partial regularities to be confusing. This brings up George W. Bush. For years, there has been a web feature at Slate magazine devoted to "Bushisms", many if not most of them arising from his individual approach to English morphology. Some of the early and famous examples, from the 1999 presidential campaign, focus on the particular case under discussion here:
President Bush, if these quotes are accurate, quite sensibly decided that -ian should be the default ending, after deletion of a final vowel if present. This follows the common model of Brazil::Brazilians and Canada::Canadians, and gives Bush's East Timor::East Timorians, Greece::Grecians and Kosovo::Kosovians, instead of the correct (but unpredictable) forms East Timorese, Greeks and Kosovars. And why not? The President's method is more logical than the way the English language handles it. Despite these derivational anfractuosities, English morphology is simple and regular compared to the morphological systems of many other languages. One question we need to ask ourselves is: why do languages inflict morphology on their users -- and their politicians? There's no easy answer Distinguishing morphology from syntaxSo morphology does a lot of the same things that syntax does, but on a different level. This makes it somewhat difficult at times to draw the line between the two. For example, we normal consider prepositional phrases like in the house and for the glory to be constituents put together by the syntax. Yet they often serve precisely the same functions as nouns with case-marking, like that we discussed for Icelandic and Old English. So while in Modern English we might say the end of the book, in Old English we would have said thaet ende thaes boces, where we have endings on the noun and determiner instead of a preposition. Some examples like this aren't all that problematic. There really is a syntactic difference between the two modes of expression. But with the example at hand, there is some evidence, which would take us too far afield, to indicate that certain PPs are not really syntactic phrases at all, but just funny types of morphology, exactly like nouns with case-endings. There are also examples going the other way. So, one might think that the possessive 's in English is an inflectional suffix that attaches to nouns, just like the plural s. After all, the two follow exactly the same rules of pronunciation, depending on the preceding sound:
And neither the plural nor the possessive can be used by itself. So from this point of view, the possessive acts like a part of the noun, just as the plural does. However, the plural and possessive behave very differently in some other ways:
So in some ways the possessive is acting like a morphological affix, while in other it is acting like an independent word that is brought together with the NP in the syntax. In-between elements like this are called clitics, which comes from the Greek word meaning "to lean". That is, they are like words that can't stand up on their own and have to lean on some other word. Thus while plural formation in English is clearly morphological, it is not clear whether the addition of the possessive clitic is morphological or syntactic. The point is, the line between syntax and morphology is somewhat blurred. The syntax-morphology interfaceAssuming that we could somehow come up with a consistent way to draw the line between syntax and morphology, we have to wonder then how the two are related. Since they deal with very similar things, they must be tightly connected, but it is not entirely clear how they should be ordered. Should the syntax do its work and send it off to the morphology, or vice-versa? Or should the two actually work simultaneously? We can think about these questions in terms of the following sentence:
The two main options of how to analyze the derivation of this sentence are:
Either of these options is entirely plausible, and in fact both have been entertained at various times. Thus e.g. Chomsky's earliest theories and Panini's theory took the first option, Chomsky's theories from the 70's, 80's and early 90's took the second option, and modern theories vary in which way they go, with some of them avoiding the question entirely by denying that there is a real distinction between syntax and morphology. Debates of this kind are extremely common within linguistics, and can be found for just about every pair of modules of the grammar. They may seem like chicken-and-egg debates, but they tend to get people very excited. Morphology FAQThese questions and answers are based on some patterns of error observed in homeworks and exams in previous years. Can a word = a morpheme? Yes, at least in the sense that a word may contain exactly one morpheme:
Are there morphemes that are not words? Yes, none of the following morphemes is a word:
Can a word = a syllable? Yes, at least in the sense that a word may consist of exactly one syllable:
Are there morphemes that are not syllables? Yes, some of the following morphemes consist of more than one syllable; some of them are less than a syllable:
Are there syllables that are not morphemes? Yes, many syllables are "less" than morphemes. Just because you can break a word into two or more syllables does not mean it must consist of more than one morpheme!
So (if you were wondering -- and yes, some people have trouble with this) there is no necessary relationship between syllables, morphemes, and words. Each is an independent unit of structure. Syllables are actually units of phonological structure, which we will discuss in the next lecture. What are the major differences between derivational and inflectional affixes? First, it's worth saying that most linguists today consider this distinction as a piece of convenient descriptive terminology, without any fundamental theoretical status. Then we can point to the basic meanings of the terms: derivational affixes "derive" new words from old ones, while inflectional affixes "inflect" words for certain grammatical or semantic properties.
Are clitics inflectional or derivational morphemes? The answer would depend on your definitions -- and as we explained earlier, the categories of "inflection" and "derivation" are descriptive terms that really don't have a strong theoretical basis. However, based on comparison to typical examples of inflectional and derivational affixes, the answer seems to be "neither", in that clitics are not really lexical affixes at all. If time allows, we'll talk about the distributional method for determining morpheme boundaries.
|
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||